Henrik Fyhrens og andre Borgeres Skibe, ladede med Vin, maa frit
passere gennem Øresund.
Til tholderne vdj Helsingøer.
Christianus IV. Wor gunst tilforn. Wij bede eder och wille, attj
lader oss elskelige Hendrich Fyren hans skibe med huis wiin hand
haffuer med att fare, lige som andre wore borgere och jndwoner her
wdj riget herepther frij och wbehindredt passere egiennom Øresund, ey
giørendes hannom forfang der paa j nogen maade, effterdj wij naadigst
komme vdj forfaring hannom samme wiin for sine egne pendinge och ey
aff nogen andens forlag sig wed Rinstrømmen at thilforhandle saa wel
som paa sin egen euentyer, som andre kiøbmend och indwonere her vdj
riget den giennom Sundet til beleilige steder j Tydskland och anden
stedz (huor hand den best kand fange saald) att forføre. Ther etc.
Hafniæ 28 aprilis anno 1608
Sæl. Tegn. XX. 207.
|
V s.19
|