eremit.dk
Sti: Forside > Emneindeks > KD > Bind IV > nr.492

Kjøbenhavns Diplomatarium

Bind: IV
Side: 512-514
Nummer: 492


< Forrige . Indhold . Næste >

492.

28 Feb. 1540.

Statholdernes Beretning til Kongen om Flaaden, Befæstningen, Kongens Bryggergaard og desl.

Eders konninglige Maiestad wor wnderdanige troo tieniste altiid redebon forsendt mett Gud. Hogborne første, kieriste nadigste herre oc koning, som Eders Kon. Mtt. nw sist screff oss tiill, at wij skulle raadsla och forhandle mett her Axell Vgerup, at then ny krauell, som Eders Kon. Maiested haffuer laditt wpsette wdj Bodekull i Bleginge, motte mett aller første komme tiill fluds oc hiid indh fore slottett, saa haffue wij epther samme Eders naadigste vilge oc beffalning forscreffuit her Axell Vgerup hijd tiill oss oc handlit mett hannom om samme Eders Kon. Maiestads skiffbygning oc giffuit hannom all then mening och leglighed tiill kiende, som Eders Naade loed oss forstaa wdj Eders Naadis scriffuelse, och haffuer hand loffuit oc tilsagt oss, at hand will strags selff personligen giffue seg tiil samme skiffbygning och mett all fliidt tilhielpe, at then skall haffue fremgang wden all forsømelse, och anduordett wij hannum jc daler aff the, som Roskilde capitell wdgaff tiill at fornøge skiffbyggerne mett epter Henrich Hoffmands scriffuelse. Sammeledis haffue wij oc nw nyligen forsendt her fran slottett mett en skude tiill Henrich Hoffmand epter hans skriuelse en halff lest sild, j lest ertter, j lest bech, j lest thiere och iiij lester rwg, sammeledes haffue wij oc skickett tiill samme Eders Mat. skiff

IV s.512

bygning en goed forstandig skipper mett x gode forfarne boedsmend, som haffue forstandt at wdtackle oc hielpe at førdre samme skiffbygning och bliffue ther stedze hoes tilstede, och wide wij nw ingen dell, som ther skall were brøst paa, som hand skall haffue her fran slottet vden ancker, tackell, twg oc segell, som ther tiill skall, them wele wij lade mett thet snareste giøre rede, nar skipperen kommer hiid tilbage igen mett visse maaell oc beskeedt ther paa.

Item giffue wij Eders Kon. Mtt. och tilkiende, at thenne Eders Naadis skiff bygning her fore slottet gaar oc well fore seg och haffuer skipbyggeren sagt i dag fore oss, at handt mett Guds hielp fortrøster seg visseligen, at skibet skall bliffue rede weed poske tiide, oc haffue wij her tilstede saadane master oc anckere, som ther tiill thiene skulle, nar saa ner kommer.

Item Eders Naadis bygning fore Nørreport haffuer oc goed fremgang oc huggis paa broen dagligen.

Verdes Eders Kon. Mtt. oc saa at were fortenckt paa hwem som skall hiid oc videre handle mett thesse Eders Naadis landzknecte oc komme them wdj ny eed, the ere nw vdj then siste maanedh, som the Eders Kon. Maiestad sworet haffue.

Sammeledis at Eders Kon. Matt. wille werdes at forscriffue hid tiill mester Jesper Brochmand, at hand forstrecker alle Eders Naadis penninge hues oss fattis till knectenes betalning. Her er end nw ingen penninge kommen fra Jutland eller Fyen aff then preste skatt, och kom hid icke mere end iiijm marck aff Schone, the bleffue wdgiffuett tiill tesse knecte oc baadsmends betalning, som nw ere forordnede paa Eders Naadis orloffs skiff.

Item giffue wij och Eders Kon. Maiestadt ydmygeligen tiillkiende, at tess wer wdj søndags at afften nest forleden kom ild løss wdj Eders Naadis Brøgergaard her wdj byen hoes Øster portt oc bleff thet store brøgger huss platt affbrenth och ther wdi iiij eller v lester byg oc malt, dog bleff beræddet brygge panden mett øll kar oc anden dell, hues vdj huset vor. Och haffuer Peder Godske lonth oc køpt tømber her i byen oc haffuer tømbermend oc leder hugge paa eth huss at sette wdj samme stedt oc acther at giøre thet rede inden iij vgers tiidt.

Kiereste naadige herre, wij wede enthet andett sønderligtt at skriffue Eders Kon. Maiestadt tiil paa thenne tiid, ther magt paa liggendis er. Her mett Eders Naadis liff, siell och stadt then almectigste Gudt befallendis. Screffuit paa Eders Ko. Naadis slott Køpen-

IV s.513

hagen løgerdagen nest epter reminiscere aar etc. mdxl. Eders Kon. Matts, ydmyge, villige och tro thieneræ

Anders Biilde, ridder.
Jachim Beck.

Orig. paa Papir med paatrykte Segl i Geh.-Ark. D. Kongers Hist. Fasc. 19 mod Slutningen. Et kgl Brev Aske Onsdag 1542 Efterskrift til Hr. Anders Bilde at »lade gøre tvende Hvellinger og Krudtkamre øverst udi »Bagertornet« der paa vort Slot Kjøbenhavn efter som os elskelige Hr. Eske Bilde, ridder, vor Mand og Raad, eder vor Vilje derom kan give tilkende«. Orig. i D. Kongers Hist.

IV s.514

< Forrige . Indhold . Næste >

Opdateret: tor apr 10 08:43:55 CEST 2003
© eremit.dk 2001 - 2010 . Må frit anvendes og citeres med kildeangivelse
Kontakt:

Creative Commons License
Dette værk er licensieret under en Creative Commons Navngivelse-Ikke-kommerciel-Ingen bearbejdelser 2.5 Danmark Licens.

Valid HTML 4.01 Transitional  Valid CSS!
Sidens top